| This is now an internal affair of Pantora. | นี่เป็นเรื่องภายในของแพนทอร่า |
| You will be transferred to Internal Affairs but you will work at OCTB | ผมจะย้ายคุณไปกรมการภายใน แต่คุณจะทำงานที่ฝ่ายปราบปราม |
| Internal Affairs called. Found something in the Mercedes. | หน่วยงานภายในเรียกมา พบบางอย่างที่รถ เมอร์ซีเดส |
| Internal Affairs says this Conklin has two suspicious shootings on his record. | กองงานภายในบอกว่า คอนคลิ้นท์ มีประวัติการยิงที่น่าสงสัย 2 ครั้ง |
| Myself, my partner, Ferguson and Internal Affairs. | ผม คู่หูผม เฟอร์กูสัน และ กองงานภายใน |
| Which means the money Internal Affairs is holding can't be considered evidence. | ซึ่งหมายความว่า เงินที่กองงานภายใน ไม่สามารถใช้เป็นหลักฐานได้ |
| Internal affairs division, case number 922. | แผนกจเรตำรวจของสหรัฐ คดีหมายเลข 922 |
| Sure, for an internal affairs investigation. | แน่สิ สำหรับการสอบสวนภายใน |
| Type a statement that sergeant Doakes is on administrative leave, pending an internal affairs investigation. | พิมพ์รายงานว่าจ่าโดคส์ถูกพักราชการ เพื่อรอการสอบสวนเป็นการภายใน |
| Sergeant doakes is on administrative leave pending an internal affairs investigation. | จ่าโดคส์ ถูกพักราชการ เพื่อรอการสืบสวนเป็นการภายใน |
| Pending an internal affairs investigation. | รอการสอบพฤติกรรม ก่อเหตุทะเลาะวิวาทภายใน |
| Yuki Amado, internal affairs. | ยูกิ อามาโด้ หน่วยสอบสวนภายใน |